У староанглійській мові було три слова, які могли означати темряву: heolstor, genip і sceadu. Heolstor також означав «схованка» і став кобурою. Genip означало «туман» і вийшло з ужитку, як і багато сильних дієслів. Однак воно все ще використовується в голландському вислові «in het geniep», що означає таємно.
Від середньоанглійської derk, від староангл деорк, від празахідногерманського *derk («темний»), невизначеного походження, але, можливо, від протоіндоєвропейського *dʰerg- («тьмяний, тьмяний»), від протоіндоєвропейського *dʰer- («тьмяний, брудний»).
Староанглійська deorcnysse «відсутність світла», від темного (присл.) + -ness. 10c. Англосаксонський трактат з астрономії використовує þeostrum для «темряви». У переносному значенні "гріховність, злочестивість" походить з початку 14 ст.
У грецькій міфології, Ереб (/ˈɛrəbəs/; давньогрецьке: Ἔρεβος, романізоване: Érebos, букв. «темрява, морок»), або Еребос — уособлення темряви.
Як іменник, морок використовується в значенні «темрява» або «сутінки» і входить до списку архаїчних у нашому словнику. Він був використаний у вірші Кітса La Belle Dame sans Merci: Я бачив блідих королів і принців також, Блідих воїнів, смертельноблідими були вони всі; Вони кричали: «La Belle Dame sans Merci».
Курагарі – Це ім'я японського походження означає «темрява». Лейла – це арабське, африканське та єврейське ім’я дівчини, що означає «темна красуня». Онікс – означає «кіготь» або «темно-чорний», ця назва має грецьке походження. Орфей – грецьке ім'я, що означає «темрява ночі».