Хоча це не всі дієслівні часи, вони досить поширені. Неправильні дієприкметники минулого часу été (être) і eu (avoir) є використовується в passé composé (минулий досконалий час), і обидва дієслова беруть avoir як допоміжне дієслово для складних часів.
В англійській мові ми використовуємо «I am», коли говоримо про те, що нам жарко, холодно, голодно, спрагло, напр. «Я голодний». Французькою мовою вони використовують «я маю», напр. “J'ai chaud/froid/faim/soif”. Почуття/настрої виражаються за допомогою «я», напр. «Je suis heureux» (радісний), «Je suis triste» (сумний).
"J'eus" входить до простого пасе, який зараз використовується виключно як літературний час. Еквівалентом у сучасній розмовній/розмовній французькій мові буде passé composé: «j'ai eu». Обидва ці часи стосуються щось, що остаточно сталося в минулому, що не повторювалося і що не триває.
j'étais = Я був : Недосконалий час використовується для опису дії, яка відбувалася в минулому. J'ai été = Я був : минуле досконале. Passé composé використовується для опису дії, яка сталася в минулому і зараз закінчилася.
Компанії можуть автоматизувати повторювані завдання, такі як введення даних, планування та обслуговування клієнтів шляхом впровадження технологій ШІ. Це зменшує потребу у великій робочій силі для виконання цих завдань, що призводить до значної економії коштів на зарплату, пільги та навчання.