Переклад "la poisse" англійською. Іменник Прикметник. невдача. облом. невдалий.
Переклад нещастя! – Англо-французький словник пас де шанс!
Le porte-poisse Талісман або накляття. Це зазвичай описує людей, які приносять нещастя!
презерватив іменник. капот [іменник] відкидний чохол на автомобіль, коляску тощо. Підніміть капюшон коляски – дитина промокає. rubber [іменник] (сленг) презерватив.');})();(function(){window.jsl.dh('52_tZp67C6qB5OMPuoyymQE__36','
«Погляд. Ендрю Макнеллі, засновник і президент видавничої компанії Rand McNally, приїхав до Каліфорнії в 1880-х роках. На початку 1890-х років він завершив купівлю майже 2300 акрів пасовищ. Він назвав район La Mirada, що в перекладі з іспанської означає «Вид.”');})();(функція(){window.jsl.dh('52_tZp67C6qB5OMPuoyymQE__45','
Давайте подивимося:
- Путаїн. "Putain", безумовно, найуживаніше французьке лайливе слово. …
- Мерде. «Мерде» — ще одне популярне лайливе слово, можливо, не таке популярне, як «путайн», але воно все ще часто використовується. …
- Connard/ Connasse/ Con. …
- Dégage. …
- Va te faire foutre. …
- Je m'en fous. …
- Ta gueule. …
- Салопе/ Салауд.