Біблійне товариство починає діяти в березень 2024 р виправлений переклад Біблії. Новий текст був ухвалений правлінням Біблійного товариства 5 лютого 2023 року і більше не підлягає змінам.
14. березень Виходить новий норвезький переклад Біблії Bibel 2024.
Біблія 2024 – професійно міцний і орієнтований на користувача переклад 14. березень виходить абсолютно нова Біблія. Перекладацька робота базується на найкращих біблійних знаннях та літературному спілкуванні.
Який переклад я маю прочитати? Найбільш вживаний переклад Біблії норвезькою мовою називається Біблія 2011. Саме він використовується в більшості конфесій, включно з Церквою Норвегії. Її легко читати, вона доступна як букмолом, так і нюношком.
Bibelforlaget 1997 На початку BF97 мав підзаголовок "Переклад норвезького короля Якова», після відомого та літературно елегантного англійського перекладу Біблії 1611 року, який деякі християни-фундаменталісти на англо-американській землі вважають найкращим і найнатхненнішим перекладом Біблії.
Найстаріша Біблія у світі Найдавніші Біблії, які збереглися, датуються серединою IV століття. Вони мають книжкову форму (так званий кодекс, лат. codex), на відміну від єврейського Танака (християнського Старого Заповіту), який передавався на сувоях. Двома найдавнішими рукописами Біблії, що збереглися, є Кодекс Ватикану та Синайський кодекс.